Frei Betto, Negritude

Trago no sangue uma África. O reboar de tambores, a ponta afiada de lanças, os riscos coloridos realçando a pele e, na boca, o gosto atávico dos frutos do Jardim do Éden. Na alma, as cicatrizes abertas de tantos açoites, o grito imperial dos caçadores de gente, os filhos apartados de seus pais e os […]

Dicionário Yorubá, parte 11

Meus caros, este material foi retirado do site http://vidademacumbeiro.blogspot.com.br/2008/11/dicionrio-yoruba-portugues-5a-ed.html e será publicado em partes. Pode haver diferenças entre o exposto aqui e outros autores e pesquisadores. Parte 11 dá – criar, fabricar, trair (vd. sofofo, pa) da – quebrar (objetos compactos) dà –, consultar (vd. ifa) dáadáa – bem, despejar, bonito (vd. rere) daapò – […]

Dicionário Yorubá, parte 10

Meus caros, este material foi retirado do site http://vidademacumbeiro.blogspot.com.br/2008/11/dicionrio-yoruba-portugues-5a-ed.html e será publicado em partes. Pode haver diferenças entre o exposto aqui e outros autores e pesquisadores. Parte 10 bíbun – dado bi èjè – vermelho (vd. àwo pupa, pupa) bíkòse – exceto bíkòsebí – a não ser que (vd. bókòsebí) bi leré – questionar, perguntar, […]

Dicionário Yorubá parte 09

Meus caros, este material foi retirado do site http://vidademacumbeiro.blogspot.com.br/2008/11/dicionrio-yoruba-portugues-5a-ed.html e será publicado em partes. Pode haver diferenças entre o exposto aqui e outros autores e pesquisadores. Parte 9 ba – ajudar, esconder-se bá – encontrar, acompanhar, alcançar, atingir, com, contra (vd. pé, kó) bà – coar báàlè – chefe de um povoado com menos status […]

Dicionário Yorubá parte 08

Meus caros, este material foi retirado do site http://vidademacumbeiro.blogspot.com.br/2008/11/dicionrio-yoruba-portugues-5a-ed.html e será publicado em partes. Pode haver diferenças entre o exposto aqui e outros autores e pesquisadores. Parte 8 àtelésè – sola do pé àtélewó, àtéwó – palma da mão (vd. àtéwó) àti – e (conjunção) ati – e (preposição) àtijó – tempo antigo (vd. aiyé […]

Diconário Yorubá parte 07

Meus caros, este material foi retirado do site http://vidademacumbeiro.blogspot.com.br/2008/11/dicionrio-yoruba-portugues-5a-ed.html e será publicado em partes. Pode haver diferenças entre o exposto aqui e outros autores e pesquisadores. Parte 8 àtelésè – sola do pé àtélewó, àtéwó – palma da mão (vd. àtéwó) àti – e (conjunção) ati – e (preposição) àtijó – tempo antigo (vd. aiyé […]

Fale Conosco